🇬🇧 Personalized bookmarks || 🇵🇹 Marcador de livros personalizados

🇬🇧 Text in english [en] and portuguese [pt] || 🇵🇹 Texto em inglês [en] e em português [pt]




[en]

Every Christmas, I offer personalized gifts, made by me, to my loved ones. So when this year the question came up of what I was going to offer my father and my partner, I couldn't find an answer for some days. In previous years, I had already offered them bracelets, cufflinks, pins, so I didn't feel like repeating these surprises.


My father loves technologies but, curiously, paper books seem to be taking a while to be replaced by virtual ones here at home. Thus, the idea of ​​creating personalized bookmarks emerged.


So, computers have always fascinated my father, as well as the pieces that are in their interior, the parts that make the machine itself. Some of them, almost everyone often doesn't even know they exist or what are they used for. When a computer stops working here at the house, my dad doesn't simply put it to recycle. He has fun opening it and removing pieces from inside, which, I admit, sometimes are fascinating due to their shapes, geometries, materials, and complexity. So, in order to personalize his bookmark, I decided to use one of those pieces.


I confess that I do not know the functionality of this transparent long plastic piece that has parallel wires inside it and I did not bother to know more about it, as its functionality was not important to me. What I liked was the fact that all these parallel lines reminded me of urban plans and highways.

So I decided to cut some of this computer piece and I have joined it with another piece made in Sterling Silver, which has well-defined edges and where we find the letter C, for Carlos.



[pt]

Todos os anos, no Natal, ofereço presentes personalizados, realizados por mim, às pessoas mais importantes da minha vida. Assim, quando este ano surgiu a questão do que iria oferecer ao meu pai e ao meu companheiro, fiquei num impasse durante alguns dias. Em anos anteriores, já lhes tinha oferecido pulseiras, botões de punho, alfinetes e não me apetecia nada repetir estas surpresas.


O meu pai gosta de tudo o que é tecnologia mas, curiosamente, aqui em casa os livros em papel parece que estão a demorar a ser sustituídos pelos virtuais. Assim, surgiu a ideia de realizar marcadores de livros personalizados.


Então, os computadores sempre fascinaram o meu pai, bem como as peças que os constituem e que a maior parte das pessoas nem conhecem ou sabe para que servem.

Quando um dos computadores cá de casa deixa de funcionar, o meu pai não o coloca simplesmente na reciclagem. Diverte-se a desmontá-los e a retirar peças do seu interior que, eu admito, por vezes são fascinates pelas formas, geometrias, materiais e complexidade. Assim, de forma a personalizar o seu marcador de livro, decidi utilizar uma dessas peças.


Confesso que desconheço qual a funcionalidade desta longa peça de plástico transparente que tem uns fios paralelos no seu interior. Não me interessava sequer pesquisar a sua funcionalidade porque o que eu achei interessante é que essas linhas paralelas me faziam lembrar plantas de projectos de urbanimo e auto-esctradas. Decidi então recortá-la e juntá-la com a uma peça que realizei em Prata 925, peça esta com arestas bem definidas e onde encontramos a letra C, de Carlos.




[en]

For my partner, I had to "tell another story". Technologies are not his cup of tea, quite the contrary, therefore it wouldn't make any sense to personalize his bookmark by adding computer pieces to a precious material. So I started wondering what would my partner really appreciate?


I remember that he really likes challenges, games, and deciphering secret codes. So why not send him a secret code through a bookmark? A message he would find every time whenever he opens his book. Loved the idea and that was exactly what I did.


Also made in sterling silver, the shape of his bookmark is a simple rectangular, as the important is not the shape of the object but the message. And yes, there is a little heart at the end of the red thread. What can I say? Love is kitsch. According to the Oxford art dictionary , kitsch is defined as "art, objects or design considered to be in poor taste because of excessive garishness or sentimentality, but sometimes appreciated in an ironic or knowing way ..." So yes, I simply left the prejudices behind and admit I love that little symbol of love.


By now you are probably wondering what the secret message says? I am sorry to disappoint you, but a secret message is not meant to be told. Nevertheless, now I am the one wondering if you also like secret messages and maybe you would like to get sentimental and send someone a secret message too?


[pt]

Para meu parceiro, tive que "contar outra história" pois ele não aprecia as tecnologias, em pelo contrário, logo, não fazia sentido personalizar seu marcador de páginas juntando peças de computador e um material precioso.


Então comecei a questionar o que é que o meu parceiro realmente aprecia? Bem, gosta de desafios, jogos e de decifrar códigos secretos. Então, por que não enviar-lhe um código secreto através de um marcador de livros? Uma mensagem que ele encontraria sempre que abrir seu livro. Adorei a ideia e foi exatamente o que fiz.


Igualmente realizado em Prata de Lei, a sua forma é mais simples. Trata-se simplesmente de um retangulo pois, neste caso, o importante não é a forma do objeto, mas a mensagem.

E sim, há um pequeno coração no final do fio vermelho. O que posso dizer? O amor é "kitsch". De acordo com o dicionário de arte Oxford, "kitsch" é definido como "arte, objetos ou design considerados de mau gosto por excesso de extravagância ou sentimentalismo, mas às vezes apreciados de forma irônica ou sábia ..." Então, sim, ignorando qualquer preconceito que possa existir, admito que adoro aquele pequeno símbolo de amor.


Neste altura se calhar você está a perguntar o que diz a mensagem secreta? Lamento desapontá-lo, mas uma mensagem secreta não existe para ser contada a toda a gente. No entanto, agora sou eu que me pergunto se você também não gostará de mensagens secretas e quem sabe se não gostaria de ser sentimental e enviar uma mensagem secreta para alguém ?




  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle
  • Pinterest - Black Circle
  • LinkedIn - Black Circle
  • icon_edited

CONTACT

​

Ana Bragança

Rua São João Bosco 145

4100-451 Porto

Portugal 

​

NIF: 202257738

​

Email: info@anabragancajewellery.com

Tel: +41 79881 32 98 / +351 91 026 87 08

​

​

MEMBRE DE :

​

 

INCM (Imprensa Nacional – Casa da Moeda) || N. P008868

​

AORP (Associação de Ourivesaria e Relojoaria de Portugal) || 2014

2018 Ana Bragança. All rights reserved